语言中缺少时态导致中国人很智障
英语是有过去时态的,表示这件事情已经发生。
中文的过去时态只是在话语后面加一个“了”
所以中国人经常活的云里雾里,仿佛飘飘然欲羽化飞仙的感觉,因为他们对发生的事情的评价也只是在句末加一个语气助词般的“了”,他们不知道什么事情已经发生了,他们不知道现实是怎么样的,他们的一切都是现在式,是环境强硬地塞给他们一些要处理的事情然后他们不得不去做的,他们无法意识到自己为什么处在这个环境中
中国人在学英语的时候是很无法习惯过去式的
所以中国人经常出车祸,被车床夹,把叉车开到工友脑袋上,把工友夹进工业机器里等等
ChinaGrave 25-04-14
中文的过去时态只是在话语后面加一个“了”
所以中国人经常活的云里雾里,仿佛飘飘然欲羽化飞仙的感觉,因为他们对发生的事情的评价也只是在句末加一个语气助词般的“了”,他们不知道什么事情已经发生了,他们不知道现实是怎么样的,他们的一切都是现在式,是环境强硬地塞给他们一些要处理的事情然后他们不得不去做的,他们无法意识到自己为什么处在这个环境中
中国人在学英语的时候是很无法习惯过去式的
所以中国人经常出车祸,被车床夹,把叉车开到工友脑袋上,把工友夹进工业机器里等等
ChinaGrave 25-04-14