转发一个学语言心得,来自推特
#学外语TV
我觉得大家学语言可以从听写入手,找一段和自己水平相符的听力材料,一句一句听,然后逐字写下来。这个过程,不光是训练听力,实在听不懂的地方,说明1单词不认识,2语速跟不上,3语音现象不熟悉,比如连读,弱读,吞音。然后拿着你自己的听写文本去对比原文,你会发现你写下来的也许根本不像“人话”。
比如你会在陌生的单词处留白,根据不熟悉的语音创造一个新词,你会漏掉原文中的连读弱读和吞音,你写出来的句子也许语法不正确。然后根据原文去反复重听,修改你的听写文本,再模仿朗读。这个过程中你的词汇量会不知不觉增长,你对各种表达的发音会变得非常熟悉,你的语法会得到改善,你的发音会被纠正。
比起脱离语境背单词,抱着语法书学术语读例句,为了考试做听力题,这个办法一举n得。我用了三年时间,从瑞典语零基础干到翻译研究生,这个办法亲测有效。
xianzhong008 22-04-13
我觉得大家学语言可以从听写入手,找一段和自己水平相符的听力材料,一句一句听,然后逐字写下来。这个过程,不光是训练听力,实在听不懂的地方,说明1单词不认识,2语速跟不上,3语音现象不熟悉,比如连读,弱读,吞音。然后拿着你自己的听写文本去对比原文,你会发现你写下来的也许根本不像“人话”。
比如你会在陌生的单词处留白,根据不熟悉的语音创造一个新词,你会漏掉原文中的连读弱读和吞音,你写出来的句子也许语法不正确。然后根据原文去反复重听,修改你的听写文本,再模仿朗读。这个过程中你的词汇量会不知不觉增长,你对各种表达的发音会变得非常熟悉,你的语法会得到改善,你的发音会被纠正。
比起脱离语境背单词,抱着语法书学术语读例句,为了考试做听力题,这个办法一举n得。我用了三年时间,从瑞典语零基础干到翻译研究生,这个办法亲测有效。
xianzhong008 22-04-13