15

主题:为什么有的人通读了很多文学作品还是那么蠢

回复:

说实在的诗集这东西真不是普通文化程度的老百姓能读懂的,更他妈不是一个普通文化程度的外文读者能读懂的。我读透首我二外的歌的歌词都感觉特别吃力,更何况读外文的至少五十年之前的诗歌。诗歌是不应被翻译的,它必须要在原来的语言环境之下才具备最完善的表义作用和文学美感。读外文诗集译本还不愿去看看原文到底是什么的,多多少少有点“我年轻时就读过”的意思了。

要评论请先登录注册