3

小支识:支那的国家主席的英文被支共译作“president”,和民主国家的总统一致。这经常会给予对支那的知识不足的地球人一种,“支那也是民主国家,支那主席由民主选举产生”的错误印象。

战地4的剧情就是典型的把支那主席误认为是民主总统的典范(金杰是民选主席,而张将军发动政变,利用戒严取消选举)。

有趣的是,战地4中文版中金杰将成为主席一句中的“主席(原文:president)”被错误地译为“总统”。而日语版中则被正确地译为“主席”。

支那人支那政治的理解甚至不如太君😁https://i.ibb.co/Hp4VCKKF/photo-2026-01-24-10-04-06.jpg?width=924&height=564https://i.ibb.co/x41shL3/photo-2026-01-24-10-04-06-1.jpg?width=800&height=519
葱轮TV 26-01-25

要评论请先登录注册

1
品支 FCK U
CEO
更多...
评论
26-01-26