主题:葱油们有保持经常性交往吗?😁
回复:葱油们有保持经常性交往吗?😁
现代支语里大部分西洋概念都是日本人翻译的和製漢語,可以说就连支字的理解都是日本人更好,支那废物连用自己的文字都用不明白。
有个帖子说近代日本也一样是老鼠上桌,但从各个角度来看,你日就是唯一一个上桌成功的老鼠,从老鼠变成了在东方的西洋人。
至于片假名表示外语,在16世纪左右就已经有了。16世纪初的日葡词典可以说是表示当时社会情况的一部很好的历史。当然后面也学支那搞闭关锁国,慢慢就落后了。福澤諭吉一开始也是学荷语的,但他发现荷兰早就已经跟不上时代了,后面才认识到英语的重要性。当然在二战战败后,日本语的英语化才成为了一个深刻的现象。
有个帖子说近代日本也一样是老鼠上桌,但从各个角度来看,你日就是唯一一个上桌成功的老鼠,从老鼠变成了在东方的西洋人。
至于片假名表示外语,在16世纪左右就已经有了。16世纪初的日葡词典可以说是表示当时社会情况的一部很好的历史。当然后面也学支那搞闭关锁国,慢慢就落后了。福澤諭吉一开始也是学荷语的,但他发现荷兰早就已经跟不上时代了,后面才认识到英语的重要性。当然在二战战败后,日本语的英语化才成为了一个深刻的现象。
sochinkinpei 25-10-31
最后编辑于: 25-10-31