尊敬且深爱的国民们:
我是由你们选出的韩国第21任总统——李在明。
怀着沉甸甸的责任与满怀感恩之心,今天站在这里。
我承载着5200万国民的5200万个期望与愿望,
从今天起,作为韩国第21届总统,迈出了迈向真正民主共和国的第一步。
未来正向我们招手。
是时候拯救被逼至悬崖边的民生,
恢复增长,创造一个人人幸福的明天。
我们必须重塑因政治斗争而崩坏的安全与和平,
重建被冷漠、无能与不负责任击垮的民生与经济,
并重振被战车与步枪践踏的民主。
在仇恨与对立将我们撕裂之上,
我们要架起共存、和解与团结的桥梁,
开启一个充满梦想与希望的“国民幸福时代”。
正如韩江作家所说:
“过去扶持了现在,逝者拯救了生者。”
如今,轮到我们成为未来的过去,去拯救明天的子孙。
我在此郑重承诺:
响应国民“在深重伤痕上绽放希望”的严厉命令,
回应“建立全新国家”的殷切渴望。
无论你在本次大选中支持谁,
我都将做包容所有国民、服务于所有国民的“全民总统”。
结束分裂政治,以国民团结作为驱动力,共同应对重重挑战。
葱轮TV 25-06-05
怀着沉甸甸的责任与满怀感恩之心,今天站在这里。
我承载着5200万国民的5200万个期望与愿望,
从今天起,作为韩国第21届总统,迈出了迈向真正民主共和国的第一步。
未来正向我们招手。
是时候拯救被逼至悬崖边的民生,
恢复增长,创造一个人人幸福的明天。
我们必须重塑因政治斗争而崩坏的安全与和平,
重建被冷漠、无能与不负责任击垮的民生与经济,
并重振被战车与步枪践踏的民主。
在仇恨与对立将我们撕裂之上,
我们要架起共存、和解与团结的桥梁,
开启一个充满梦想与希望的“国民幸福时代”。
正如韩江作家所说:
“过去扶持了现在,逝者拯救了生者。”
如今,轮到我们成为未来的过去,去拯救明天的子孙。
我在此郑重承诺:
响应国民“在深重伤痕上绽放希望”的严厉命令,
回应“建立全新国家”的殷切渴望。
无论你在本次大选中支持谁,
我都将做包容所有国民、服务于所有国民的“全民总统”。
结束分裂政治,以国民团结作为驱动力,共同应对重重挑战。
葱轮TV 25-06-05