1

主题:廣猴是支多瑪最后的义人嗎

回复:小时候我对“捞佬捞佬”这种蔑视性称呼还是挺排斥的。最后发现原来还是我年轻了。 ​ 其实也不净是因为外来务工人员的问题。不过不细谈了。 反正在桂枝的伟大指挥之下哪里都一年不如一年。

撈佬跟撈翔一樣,字面意思本來就是老鄉的諧音,不帶侮辱性的。

但我小時候在學校裡,撈字用法被扭曲且是帶貶義的(小孩不懂,瞎用)。撈代表土和尬,不管一個人是哪里人,只要別人覺得他很土很尬,就會說他“很撈”。至於當時的成人世界說撈佬有沒有貶義,我就不知道了
jiaiguo 22-04-04

要评论请先登录注册